Skip to content

In altre parole

Portada del libro In altre parole

In altre parole

En "In altre parole", Jhumpa Lahiri narra su inmersión en la lengua italiana, un proceso de aprendizaje que trasciende la mera adquisición de vocabulario y gramática para convertirse en una exploración íntima de la identidad y la pertenencia. A través de ensayos perspicaces y reflexiones personales, Lahiri desvela las frustraciones, los desafíos y las recompensas de habitar un idioma extranjero, un espacio donde la autora se reinventa y descubre nuevas facetas de sí misma. La obra es un testimonio conmovedor sobre el poder transformador del lenguaje y su capacidad para configurar nuestra comprensión del mundo y de nosotros mismos. Un relato de perseverancia y pasión, un viaje lingüístico y emocional que resuena en todo aquel que ha sentido la llamada de otra cultura.
Jhumpa Lahiri

Ficha técnica

TítuloIn altre parole
AutorJhumpa Lahiri
EditorialMolino
Idiomaen
Año2016
ISBN9781101875551
Páginas233
FormatoHardcover

Reseña Profesional

Jhumpa Lahiri ofrece una introspección conmovedora y valiente sobre su inmersión personal en el idioma italiano. Lejos de ser un simple manual de aprendizaje, el libro explora las complejidades de la identidad, el desarraigo y la búsqueda de una nueva voz. A través de un lenguaje sencillo pero profundamente reflexivo, Lahiri comparte sus frustraciones, sus triunfos y su obsesión con el idioma, revelando una faceta vulnerable y auténtica de su personalidad. El libro es un viaje introspectivo que resonará en cualquiera que haya experimentado el desafío de aprender un nuevo idioma o de reconectarse con sus raíces de una manera poco convencional.

Datos Curiosos

Lahiri estudió italiano durante muchos años antes de decidir mudarse a Italia y sumergirse por completo en el idioma. Inicialmente, escribió un borrador completo del libro en italiano antes de traducirlo al inglés con la ayuda de Ann Goldstein, su traductora de The New Yorker. El proceso de escribir en italiano fue tan transformador para ella que continuó escribiendo ficción en ese idioma después de publicar "In altre parole".

Razones para Leer

1. Para experimentar la vulnerabilidad y la honestidad con la que Lahiri aborda el aprendizaje de un nuevo idioma.
2. Para reflexionar sobre la identidad, el desarraigo y la búsqueda de pertenencia en un mundo globalizado.
3. Para apreciar la belleza y la complejidad del idioma italiano desde una perspectiva única y personal.

Frases Destacadas

Un viaje a través del idioma, un viaje al interior de uno mismo.
Encontrar una nueva voz, encontrar una nueva identidad.
El idioma como refugio, el idioma como desafío.

Público Ideal

Lectores interesados en la lingüística, la literatura italiana, las memorias personales y las historias de desarraigo cultural. Aquellos que han experimentado la dificultad y la recompensa de aprender un nuevo idioma o de vivir en un país extranjero encontrarán una conexión profunda con la experiencia de Lahiri. También es ideal para admiradores de la obra anterior de Lahiri que deseen explorar una faceta más íntima y reflexiva de su escritura.

Intensidad Emocional

Predominantemente reflexiva y melancólica, con momentos de frustración y alegría. La intensidad emocional reside en la honestidad y la vulnerabilidad con la que Lahiri comparte su lucha personal. Aunque no es un libro con una narrativa trepidante, la profundidad de sus reflexiones lo convierte en una lectura conmovedora y duradera.

Temas Clave

Identidad, lenguaje, desarraigo, pertenencia, transformación personal, obsesión, frustración, auto-descubrimiento.

Comparativa Literaria

Podría compararse con las memorias de otros autores que han escrito sobre sus experiencias viviendo en un país extranjero y aprendiendo un nuevo idioma, como "Parlez-vous Franglais?" de Miles Kington. Sin embargo, la introspección y el enfoque en la identidad de Lahiri le dan una resonancia similar a las obras de autores como Edward Said o Eva Hoffman, que exploran temas de desarraigo y exilio.

Libros del mismo autor

Donde sopla el viento del sur
Donde sopla el viento del sur
Legado de la Perdida
Legado de la Perdida
Le gourou sur la branche (French Edition)
Le gourou sur la branche (French Edition)
Inheritance of Loss
Inheritance of Loss
Loneliness of Sonia and Sunny
Loneliness of Sonia and Sunny
De naamgenoot
De naamgenoot
Galpa saptadash
Galpa saptadash
Penguin Book of Italian Short Stories
Penguin Book of Italian Short Stories
Einmal im Leben
Einmal im Leben

Libros del mismo género

Grandes Historias
Romeo y Julieta
Romeo y Julieta
El origen Elena Blanco
El origen Elena Blanco
Ángeles y demonios
Ángeles y demonios
Unicornia 7 – El secreto de los unicornios
Unicornia 7 – El secreto de los unicornios
El Secreto del Dragón
El Secreto del Dragón
El código Da Vinci
El código Da Vinci
Still waters run deep
Still waters run deep
Life of Benjamin Robert Haydon, Historical Painter
Life of Benjamin Robert Haydon, Historical Painter
Detransition, Baby
Detransition, Baby